Bir devletin kurum ve kuruluşları tarafından verilmiş olan belgelerin yabancı ülkelerin yetkili organlarına teslim edilmesi, pek çok kişi ve kuruluşun sürekli olarak karşılaştığı bir zorunluluktur.
Bir devletin kurum ve kuruluşları tarafından verilmiş olan belgelerin yabancı ülkelerin yetkili organlarına teslim edilmesi, pek çok kişi ve kuruluşun sürekli olarak karşılaştığı bir zorunluluktur. Böyle durumlarda, söz konusu belgelerin yabancı ülkelerde de kullanılabilmesi ve bu belgelerin yabancı ülkelerin resmi makamlarına ibraz edilebilmeleri için bu belgelerin resmi onayının alınması gerekli olmaktadır.
.
Resmi onay, belgelerde var olan imzaların gerçek olduğunu teyit eden özel bir prosedürdür.
Belgelere resmi onay alınması, belgelerin hazırlandığı ülkeden başka bir ülkede de hukuki hüküm
taşıması bakımından önem taşımaktadır. Konsolosluklarda resmi onay alınma sürecinde birkaç aşamadan geçilir ve bu aşamaların her birinde bir önceki adımda atılmış olan imzanın doğruluğu sınanır.
A) Apostil Şerhi konacak resmi belgeler:
Söz konusu prosedür, birkaç etaptan oluşmaktadır. Her şeyden önce tercüme edilen belgede çevirmenin imzası yer almaktadır. Bundan sonra, orijinal belge ve çevirmenin imzası noter tarafından tasdik edilmektedir.
Bu esnada orijinal belge ile tercüme nüshası birbirine iliştirilmekte ve mühürlenmektedir. Bundan sonra noterin imzası ve mührü eklenerek söz konusu belgenin Türkiye Cumhuriyeti tarafından onaylandığı belgelenmiş olmaktadır. Bir sonraki aşamada ise kaymakamlık yada valilik imza ve mührünün gerçek olduğunu onaylamaktadır.
Fatih Yeminli Tercüme | 2015 Tüm Tasarım ve İçerik Hakları Saklıdır